B.A.H.M.A.N ارسال شده در مهر 7، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 همه ما داریم از پرستاشاپ استفاده میکنیم و لذت میبریم ، ولی آیا تا به حال به این فکر کرده اید که پرستاشاپ چه معنی میده؟ ! فکر میکنم کمتر کسی بهش فکر کرده باشه و معنیشو میدونه . از دوستان عزیز میخوام که تو این بحث شرکت کنید و هر کی بتونه یه معادل فارسی خوب و به قول معروف جذاب و دلنشین برای واژه پرستاشاپ پیدا کنه ، واژه ای که هم مفهموم لغوی این عبارت رو برسونه و هم از نظر گفتاری جالب و ساده باشه . این تاپیک تا یک هفته بازه و هر کی ذوق و قریحه داره بیاد و واژه پیشنهادی خودشو اعلام کنه . به فردی که بهترین واژه رو پیشنهاد بده ( به غیر از مدیران ) ، بنده یک قالب در سطح خوب و سبک واسش طراحی میکنم ( البته به سلیقه خودم ) حالا کی مرد میدونه ؟ نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
admin ارسال شده در مهر 7، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 جالبه. من در مورد معنی پرستا شاپ با یکی از دوستانم در شرکت پرستا شاپ صحبت میکردم ایشون میگفت نمیدونه چه معنی میده ولی میشه هدیه ای از فرانسه اون رو به حساب آورد موفق باشید نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
Doman ارسال شده در مهر 7، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 سلام چه موضوع جالبی Presta یه کلمه اسپانیایی ئه، سوم شخص مفرد از فعل prestar ( منبع ). خود پرستار به معنی فراهم کردن هست، در نتیجه پرستا میشه فراهم می کند ( اینجا ) پرستا یه اسم دخترونه هم هست( تو اسپانیا )، که البته تو این کاربردش مثل اینکه از presto به معنی تند و سریع گرفته شده. (اینجا ) مثل خیلی از کلمه های اسپانیایی دیگه توی ایتالیا هم استفاده میشه که معنیش کمی متفاوته.(اینم اینجا ) حالا برای معنی پرستاشاپ میشه همینجوری و کلمه به کلمه اینطور گفت که: [چیزی که] فروشگاه رو فراهم می کنه. اما (به نظر من) این جمله توضیح این کلمه در فارسی هست و خود کلمه مفهومی ئه که توی ذهن ما الان شکل گرفته، شاید نشه گفتش!! (؟) پ.ن: کلمه های لاتین واقعن ریتم های قشنگی دارن! پ.ن2: توروخدا نیاین چارتا کلمه زمخت و نچسب جای این کلمه زیبا استفاده کنیدااا. چه میدونم فراهم کننده فروشگاه، فروشگاه گستر آریا فراهم و از این کلمه های سه تا صد تومنی .. . نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
mohsen1249 ارسال شده در مهر 7، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 با سلام، بحث جالبیه لغت Presta یه لغت اسپانیایی هست به معنای فراهم کننده. شاید هدف طراحان ازاین ترکیب و نام گذاری، "فروشگاه ساز" باشه که هم یک برند ساخته باشن هم منظورشون رو رسونده باشن. نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
admin ارسال شده در مهر 7، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 جالبه که این کلمه ریشش اسپانیاییه. آخه آقای کریستوف کریمر (مدیر شرکت پرستا شاپ فرانسه) خودشون اصالتا فرانسوی هستن (تا جایی که بنده در جریان هستم) و این که ایشون یک نام اسپانیایی برای شرکتشون انتخاب کردن خیلی جالبه!اینم ویدئویی از مصاحبه با آقای کریمر البته به زبان فرانسوی:http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=5&ved=0CFwQtwIwBA&url=http%3A%2F%2Fwww.dailymotion.com%2Fvideo%2Fxl1gat_christophe-cremer-prestashop_news&ei=oSz4T8HsFM7htQbj2J28BQ&usg=AFQjCNFfiB0m5g5cTyq6KonaLTqSQRwxvA&sig2=qvWtKtwFhHdY_t7P1bYDMA موفق باشید نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
B.A.H.M.A.N ارسال شده در مهر 7، 2012 مالک گزارش Share ارسال شده در مهر 7، 2012 پ.ن2: توروخدا نیاین چارتا کلمه زمخت و نچسب جای این کلمه زیبا استفاده کنیدااا. چه میدونم فراهم کننده فروشگاه، فروشگاه گستر آریا فراهم و از این کلمه های سه تا صد تومنی .. . دوست عزیز توضیحاتتون خوب بود ، ولی آخرش خراب کردین هدف من از زدن این تاپیک فقط بدست آوردن اطلاعات بیشتر در مورد ریشه کلمه پرستاشاپ بود و اینکه کاربرها بیان و یکمی تحقیق کنن رو این موضوع نه اینکه بخوایم نام پرستاشاپ رو عوض کنیم و یه کلمه معادل براش بسازیم!!! پرستاشاپ یکی یدونست و اینجا انجمن پشیبانی اونه و مثل خیلی از شرکت های دیگه نیست که میان یه اسکریپت خارجی رو فارسی میکنند و یکم تغییر میدن بعد به یه اسم دیگه میدن بیرون !! ( نام نمیبرم خودتون میدونید ) تا اینجا توضیحات شما و آقا مهرشادخیلی مفید بوده و اطلاعات خوبی به اشتراک گذاشتین .از دوستان دیگه کسی هست اطلاعات بیشتری بده؟کسی قالب رایگان نمیخواد؟!! نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
sepahan ارسال شده در مهر 8، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 8، 2012 اگه معنی و جایگزین بخواین که همون فروشگاه ساز میشهاگه نه که پرستا شاپ یعنی پرستاشاپبه نظرم دیگه از اسمش مشخصه که کارش چیهاینا اسمن پس دیگه ترجمه نمیخوانمثل دلفی-دات نت و....مثل بلوتوث که رو بعضی فارسی ساز ها زدن دندان آبی فقط به درد خنده میخوره این دندان آبی نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
دانوش ارسال شده در مهر 8، 2012 گزارش Share ارسال شده در مهر 8، 2012 حالا که این بحث رو شروع کردی میشه به دنبال یک اسم خوب بود که زیر نام پرستاشاپ به عنوان شعار استفاده کنیم.یک اسم خوب هم که بی معنی با پرستا نیست دارم که نمیگم شاید دوستان گفتن و شاید بهمن هم خوشش اومد و قالب رو داد نقل قول لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر More sharing options...
پست های پیشنهاد شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .